Архив Июль 2011

Нога человека на Луне

Американские астронавты Нил Армстронг и Эдвин Олдрин в рамках полёта Apollo 11 выходят на поверхность Луны. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/human_foot_on_the_moon/

Уголок самодеятельности у Котэ

Новоявленный поэт Проснувшись, Николай К. решил стать поэтом. Не то, чтобы в нем содержалось много вдохновения, но ему подумалось так: «Поэты нравятся женщинам». После чего, Николай окончательно утвердился в своем решении. Он вскочил с кровати и стал поэтом: зачесал волосы на поэтичный пробор, пошагал по квартире на поэтичный манер, постоял у окна, вглядываясь в поэтично-серое […]

Рассел о примирении

Real life is, to most men, a long second-best, a perpetual compromise between the ideal and the possible. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/russell_on_reconciliation/

Английская скороговорка

The crow flew over the river with a lump of raw liver. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_lyrics_july_22/

Обнаружение новой кометы Хейла-Боппа

В 1995 году американские астрономы Алан Хейл и Томас Бопп обнаружили новую комету, естественно названную их именами. А в 1997 году все желающие имели счастье невооружённым глазом любоваться кометой Хейла-Боппа в течение месяца. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/the_discovery_of_a_new_comet_hale_bopp/

Литература на языке оригинала: читать или не читать?

Как быстрее всего выучить английский язык? Несомненно, в погоне за идеальным английским, все средства хороши, но мне бы хотелось обратить ваше внимание на чтение, которое является обязательным атрибутом процесса изучения языка. Зачем же читать, спросите вы, когда есть масса способов практиковать язык через разговор? С одной стороны, чтение отнимает много времени и усилий, особенно, чтение […]

Лоуэлл о компромиссах

Compromise makes a good umbrella, but a poor roof, it is temporary expedient, often wise in party politics, almost sure to be unwise in statesmanship. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/lowell_trade_offs/

Английская скороговорка

The rate collector correctly collected the late rates at a great rate. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_lyrics_july_23/

Открыт самый маленький спутник планет

В 2000 году открыт новый естественный спутник крупнейшей планеты Солнечной системы — Юпитера. Это самый маленький по размерам спутник из всех известных, его диаметр составляет 4,8 км. Открытие сделано астрономами университета Аризоны и подтверждено обсерваторией Массачусетса. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/open_the_smallest_moon/

Джонсон: жизнь из уступок

Life cannot subsist in society but by reciprocal concessions. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/johnson_the_life_of_the_concessions/

Марк Твен о том, как поднять настроение

The best way to cheer yourself up is to try to cheer somebody else up. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/mark_twain_on_how_to_lift_the_mood/

Английская скороговорка

Robert Rowley rolled a round roll round roll round. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_lyrics_july_24/

Открыт «потерянный город»

Американский археолог Хайрем Бингхэм в 1911 году открыл в Перу потерянный город Империи Инков Мачу-Пикчу, который служил то ли убежищем для последнего императора, то ли укрытием для дочерей Солнца от конкистадоров. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/open_the_quot_lost_city_quot/

Менкен: тёща есть у большинства

Conscience is a mother-in-law whose visit never ends. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/mencken_mother_in_law_is_most/

Английская скороговорка

Mary Mac’s mother’s making Mary Mac marry me. My mother’s making me marry Mary Mac. Will I always be so Merry when Mary’s taking care of me? Will I always be so merry when I marry Mary Mac? Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_lyrics_july_25/

Пуэрто-Рико или «добровольно присоединившееся государством».

Конгресс США в 1952 году объявил Пуэрто-Рико добровольно присоединившимся государством. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/puerto_rico_or_quot_voluntarily_joined_the_government_quot/

Роуланд о комплиментах и браках

When a man makes a woman his wife, it is the highest compliment he can pay her, and it is usually the last. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/rowland_on_the_compliments_and_marriages/

Марк Твен о комплиментах

If you can’t get a compliment any other way, pay yourself one. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/mark_twain_on_the_compliments/

Рождение Национальной гвардии

Ирландская Ассоциация товарищей по оружию в 1933 году переименована в Национальную гвардию, членов которой стали называть синими рубашками. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/birth_of_the_national_guard/

Английская скороговорка

Larry Hurley, a burly squirrel hurler, hurled a furry squirrel through a curly grill. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_lyrics_july_20/