Архив Июль 2011

Левант о нерешимость

Once I make up my mind I’m full of indecision. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/levant_of_indecision/

Путешествуя по Великобритании, Брайтон

Продолжаем наш тур по просторам Англии. Сегодня мы посетим город Брайтон (Brighton), расположенный всего в 50 милях от Лондона (если выбрать железную дорогу как средство передвижения), на южном побережье в Англии в графстве Восточный Суссекс, на берегу пролива Ла-Манш. По сути Брайтон является морским курортом и занимает одно из первых мест по популярности в Англии. […]

Учим английский, типы темпераментов, флегматик

Мы рассмотрели самые «подвижные» типы темперамента. Теперь перейдём к более спокойным. Или, как сказали бы психологи, к более интровертированным типам темперамента. Вы любите тишину? Не переносите пошлых анекдотов? Избегаете изменений? Вероятно, вы являетесь флегматиком. Для флегматиков характерна сдержанность, серьёзность. Они любят постоянство. Благодаря этому они всегда производят впечатление интеллигентных людей. Вас ценят на работе. Внимательный, […]

Прототип кредитных карт

В 1891 году компания «Американ Экспресс» запатентовала дорожные чеки, послужившие прообразом современных кредитных карт. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/a_prototype_of_the_credit_card/

Английская скороговорка

Terry Teeter, a teeter-totter teacher, taught her daughter Tara to teeter-totter, but Tara Teeter didn’t teeter-totter as Terry Teeter taught her to. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_lyrics_07_july/

Уэсли об уверенности в Господе

When I was young I was sure of everything; in a few years, having been mistaken a thousand times, I was not half so sure of most things as I was before; at present I am hardly sure of anything but what God has revealed to me. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/wesley_the_confidence_in_gosopode/

Притяжательный падеж имени существительного

В английском языке существует понятие притяжательный падеж, которое, при сопоставлении с русским языком, соответствует родительному падежу. Прилагательное же падежных форм не имеет. Притяжательный падеж имеет значение принадлежности кому-либо или чему-либо и отвечает на вопросы «кого?», «чего?», «чей?». Притяжательный падеж образуется: — Для существительного в единственном числе — путем прибавления к нему «’s»: Irina’s mother. — […]

Английская фонетика, гласная буква E

Буква «Е, е» имеет два варианта чтения: долгое [i:] в открытых слогах, то есть оканчивающихся на гласную букву, и краткое [e], которое читается при нахождении в закрытых слогах. [i:] — долгий звук, тянущийся, как в слове «please». [e] — звук краткий, похожий на короткое [Э]: «net». В конце слова буква E, читается только в том […]

Мередит уверен только в смерти

There is nothing certain in man’s life but that he must lose it. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/meredith_is_sure_but_death/

Английская скороговорка

No need to light a night light on a light night like tonight. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_tongue_twisters_july_6/

Кампания «Завеса»

В 1945 году в США начата кампания «Завеса» по поиску и переправке в Америку немецких учёных (в первую очередь, ядерщиков). Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/campaign_quot_veil_quot/

Основана «Армия спасения»

В 1865 в Лондоне основана благотворительная организация «Армия спасения». В 1865 г. британский священник-методист Уильям Бут создал евангелическую Христианскую ассоциацию возрождения. Прежде чем получить своё современное название, организация дважды переименовывалась — сначала в «Христианскую миссию Восточного Лондона», потом в «Христианскую миссию». Принципы «Армии спасения» базируются на текстах Ветхого и Нового заветов. Организация распространяет идеи и […]

Английская скороговорка

There are two minutes difference from four to two to two to two, from two to two to two, too. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_lyrics_05_july/

Миллер об уверенности

То be absolutely certain about something, one must know everything or nothing about it. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/miller_the_confidence/

Учим английский, лексикология, английские междометия

Междометия — это части речи, которые помогают нам выражать эмоции при разговоре. Они придают нашей речи экспрессивность, подчёркивают настроение. Сравните: — Yes, I think it’s a good idea — Hey! What a good idea! Английские междометия универсальны. Без них речь была бы пресной, лишенной эмоциональной окраски. Как и в русском языке, они выражают весь спектр […]

Пенн о праве на осуждение

They have a right to censure that have a heart to help. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/penn_on_the_right_of_condemnation/

Английская скороговорка

I know a boy named Tate who dined with his girl at eight eight. I’m unable to state what Tate ate at eight eight or what Tate’s tete a tete ate at eight eight. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_tongue_twisters_july_4/

50-я звезда на флаге США

В 1960 году на флаге США прибавлена 50-я звезда в честь присоединение Гавайских островов. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/the_50_th_star_on_the_flag_of_the_united_states/

Учим английский, типы темпераментов, меланхолик

Наконец, мы подошли к самому творческому типу темпераментов! Вспомните, как когда-то обливались горючими слезами из-за несчастной любви. Подушка была мокрой насквозь, а из магнитофона на всю громкость раздавалась самая грустная в мире песня. Или, как сидя в автобусе, задумывались о смысле жизни и нечаянно проезжали свою остановку. Меланхолики — чрезвычайно ранимые личности. Часто переживают из-за […]

Джефферсон о разнице осуждения и похвалы

I find that the pain of a little censure, even when it is unfounded, is more acute than the pleasure of much praise. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/jefferson_on_the_difference_of_condemnation_and_praise/