В последнее время, все вокруг дорожает. Запомните выражение It costs over the top : оно как нельзя лучше описывает нашу дорогую, во всех смыслах, жизнь. 🙂
Когда вы платите за что-то большие деньги, то можете сказать так: It cost me an arm and a leg.
или же, I paid through the nose.
Порой приходится идти и на такие жертвы, чтобы завладеть чем-то желанным! Надеемся на ваше благоразумие и на то, что даже когда вы будете совершать самую дорогую покупку, голова у вас останется на плечах.
Умение совершать выгодные покупки очень пригодится тем, кто бережно относится к деньгам.
В английском языке, они зовутся словом bargains. А тот, кто делает удачные покупки, picks up bargains.
Благо, витрины магазинов так и пестрят вывесками с выгодными предложениями. Но будьте осторожны, чтобы не попасть впросак. При ближайшем рассмотрении выгодного предложения, может оказаться, что вас обманули (you’ve been ripped off).
Иногда, бывает так, что приходится затянуть потуже пояса(tighten our belts). Иногда, можно позволить себе расточительность (go on a spending spree)
Хорошо всегда иметь немного про запас (for a rainy day), чтобы не оказаться уж совсем на мели (be broke).
Так, отчего же крутится мир? Деньги ли им управляют, или белые медведи? Пусть, каждый решит для себя. Успехов вам в выращивании финансов и накоплении знаний!
Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/where_money_grows/
Где растут деньги
23 августа 2011 15:57, lingvocat1:
Оставить комментарий