рубрика Новости

Английская скороговорка

Mary Mac’s mother’s making Mary Mac marry me. My mother’s making me marry Mary Mac. Will I always be so Merry when Mary’s taking care of me? Will I always be so merry when I marry Mary Mac? Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_lyrics_july_25/

Пуэрто-Рико или «добровольно присоединившееся государством».

Конгресс США в 1952 году объявил Пуэрто-Рико добровольно присоединившимся государством. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/puerto_rico_or_quot_voluntarily_joined_the_government_quot/

Роуланд о комплиментах и браках

When a man makes a woman his wife, it is the highest compliment he can pay her, and it is usually the last. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/rowland_on_the_compliments_and_marriages/

Марк Твен о комплиментах

If you can’t get a compliment any other way, pay yourself one. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/mark_twain_on_the_compliments/

Рождение Национальной гвардии

Ирландская Ассоциация товарищей по оружию в 1933 году переименована в Национальную гвардию, членов которой стали называть синими рубашками. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/birth_of_the_national_guard/

Английская скороговорка

Larry Hurley, a burly squirrel hurler, hurled a furry squirrel through a curly grill. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_lyrics_july_20/

Александр Еграшин о Школе результативных языков

Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/nextmediaday_alexander_egrashin_school_of_successful_language/

Английская скороговорка

Her whole right hand really hurts difficult in Brazil. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_lyrics_july_19/

Айсберг — плавучая авиабаза

Уинстон Черчиль в 1943 году представил план использования айсбергов в качестве плавучих авиабаз. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/iceberg_a_floating_air_base/

Ирвинг о комплиментах

Whenever a man’s friends begin to compliment him about looking young, he may be sure that they think he is growing old. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/irving_on_the_compliments/

Франклин о детках

Let the child’s first lesson be obedience, and the second will be what thou wilt. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/franklin_about_children/

Независимость Британской Индии

Король Великобритании Георг VI подписал закон в 1947 году о независимости Британской Индии. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/independence_of_british_india/

Английская скороговорка

Rattle your bottles in Rollocks’ van. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_lyrics_july_18/

Уайлд о детском счастье

The best way to make children good is to make them happy. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/wild_about_children_39_s_happiness/

Принцип американской интервенции

В 1918 году США провозгласили, что основным принципом американской интервенции на Дальнем Востоке будет невмешательство в политические события в России. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/the_principle_of_the_american_intervention/

Английская скороговорка

On a lazy laser raiser lies a laser ray eraser. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_lyrics_july_17/

Английская скороговорка

How much caramel can acanny hiccupping cram in a camel if a canny hiccupping can cram caramel in a camel? Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_lyrics_july_15/

Пробный полетна «Боинг-707»

В США в 1954 году осуществлен пробный полёт на четырёхтурбинном реактивном пассажирском авиалайнере Боинг-707 (Сиэтл). Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/test_flight_of_boeing_707/

Филдинг об озорстве

When children are doing nothing, they are doing mischief. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/fielding_of_mischief/

Английская скороговорка

Craig Quinn’s quick trip to Crabtree Creek. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_lyrics_july_16/