рубрика Новости

Бойкотирование автобусных поездок

Негритянка Роза Паркс (швея по профессии) в 1955 году отказалась уступить место белому мужчине в городском автобусе города Монтгомери (шт. Алабама). Миссис Паркс была арестована, после чего темнокожее население города в течение года бойкотировало автобусные поездки. Закон, по которому неграм разрешалось помещаться только в хвостовой части автобусов, в конечном итоге был отменен Верховным судом США. […]

Назначение языка

The true use of speech is not so much to express our wants as to conceal them. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/assign_a_language/

Новая ступень развития авиации

В 1969 году первый полет «Боинга-747» из Сиэттла в Нью-Йорк со 191 пассажиром (репортерами и фотографами) на борту. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/the_new_stage_of_development_of_aviation/

Формулируйте верно!

A thing well said will be wit in all languages. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/formulate_true/  

21 штат США

В 1818 году 21-м штатом США стал Иллинойс. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/21_u_s_state/

Гол в НХЛ

В 1979 году вратарь «Нью-Йорк Айлендерз» Билли Смит стал первым вратарем НХЛ, забившим гол. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/goal_in_nhl/

Лоуэлл верит в заинтересованность

  I don’t believe in principle, but I do in interest. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/lowell_believes_in_the_interest/

Английская скороговорка

How much oil boil can a gum boil boil if a gum boil can boil oil? Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_patter_november_28/

Менкен о ревности

The way to hold a husband is to keep him a little jealous; the way to lose him is to keep a little more jealousy. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/goal_in_nhl/

Английская скороговорка

George ought to draw up a short report on this morning’s talk. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_patter_november_29/

Основание испанского футбола

В 1899 году был основан испанский футбольный клуб «Барселона». Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/the_base_of_spanish_football/

Английская скороговорка

There was a fisherman named Fisher who fished for some fish in a fissure. Till a fish with a grin, pulled the fisherman in. Now they’re fishing the fissure for Fisher. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_patter_november_26/

Премьера фильма мирового уровня

В 1942 году в Нью-Йорке прошла премьера одного из лучших фильмов мирового кино «Касабланка» с Хэмфри Богартом и Ингрид Бергман в главных ролях. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/premiere_of_a_world_class/  

Льюис об обиде

There are two insults no human being will endure: that he has no sense of humour, and that he has never known troubles. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/lewis_on_offense/

Английская скороговорка

Joyce’s boyfriend has the noisiest Rolls-Royce with a destroyed motor. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_patter_november_27/

Открытие железнодорожной станции Пенсильвания

В 1910 году в Нью-Йорке открыта самая большая в мире на тот момент железнодорожная станция — Пенсильвания. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/the_opening_of_the_railway_station_pennsylvania/

Уайлд о творчестве

Art is the most intense mode of individualism that the world has known. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/wild_about_work/  

Франклин о ценности вещей

I conceive that the great part of the miseries of mankind are brought upon them by false estimates they have made of the value of things. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/franklin_on_the_value_of_things/

Английская скороговорка

Six sick hicks nick six slick bricks with picks and sticks. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_patter_november_24/

Отказ Голливуда

В 1947 году десять представителей Голливуда отказались отвечать на вопросы специальной комиссии Конгресса США по поводу «коммунистического заговора» в американской киноиндустрии. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/the_refusal_of_hollywood/