рубрика Новости

Новый президент

Авраам Линкольн избран 16-тым президентом США от Республиканской партии, освободитель американских рабов, национальный герой американского народа. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/the_new_president/

Райт о мере благотворительности

Measure out your charity carefully — too much help can make a good man helpless. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/wright_on_the_measure_of_charity/

Массовое убийство в США

Массовое убийство на военной базе Форт-Худ — преступление, произошедшее на военной базе Форт-Худ (англ. Fort Hood) в американском штате Техас 5 ноября 2009 года. Убийства совершил 39-летний военный врач-психиатр, майор вооруженных сил США Нидал Малик Хасан (англ. Nidal Malik Hasan), род. 8 сентября 1970 года. Массовое убийство, в результате которого погибло 13 человек и было […]

Английская скороговорка

Kanta is a masai girl, she can tie a tie and untie a tie, if kanta can tie a tie and untie a tie, why can’t I tie a tie and untie a tie? Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_patter_07_november/

День Рождения футболиста

В 1978 году родился Рио Фердинанд, английский футболист. Рио Гэвин Фердинанд (англ. Rio Gavin Ferdinand; родился 7 ноября 1978 года в Лондоне, Англия) — английский футболист, центральный защитник футбольного клуба «Манчестер Юнайтед» и сборной Англии. Он провёл более 70 матчей за сборную Англии и принял участие в трёх чемпионатах мира. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/birthday_footballer/

Дарроу: история повторяет себя

History repeats itself, and that’s one of the things that’s wrong with the history. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/darrow_history_repeats_itself/

Английская скороговорка

Little Mike left his bike like Tike at Spike’s. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_patter_08_november/

Событие 17 века

В 1602 году в Оксфорде основывается легендарная библиотека Бодлейан. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/event_of_the_17th_century/

Английская скороговорка

Come, come, stay calm, stay calm, no need for alarm, it only hums, it doesn’t harm. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_patter_november_9/ Гиббон о функциях истории History is little more than the register of the crimes, follies and misfortunes of mankind. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/gibbon_on_the_functions_of_stories/

Сигнал SOS

В 1906 году новый сигнал о помощи, известный как SOS, впервые передаётся американской компанией International Radio Telecommunications. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/an_sos/  

Душа на языке или язык в душе

The heart of a fool is in his mouth, but the mouth of the wise man is in his heart. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/soul_of_the_language_or_the_language_at_heart/

Английская скороговорка

What noise annoys an oyster most? A noisy noise annoys an oyster most. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_patter_november_3/

Официальные извинения от королевы Великобритании

В 1995 году королева Великобритании Елизавета II даёт королевскую санкцию в Веллингтоне, Новая Зеландия, на пакет законов, обеспечивающих возврат земель и выплату компенсаций племени маори тайнуи и приносит извинения за британскую агрессию 60-х годов XIX века Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/a_formal_apology_from_the_queen_of_great_britain/

Душа на языке или язык в душе

The heart of a fool is in his mouth, but the mouth of the wise man is in his heart. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/soul_of_the_language_or_the_language_at_heart/

Английская скороговорка

Moses supposes his toeses are roses, but Moses supposes erroneously. For Moses, he knowses his toeses aren’t roses, as Moses supposes his toeses to be. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_patter_04_november/

Победа Обамы

В 2008 году на президентских выборах в США побеждает Барак Хусейн Обама II. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/obama_39_s_victory/

Биллингс о наслаждении здоровьем

There is a lot of people in this world who spend so much time watching their health that they haven’t the time to enjoy it. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/billings_on_the_enjoyment_of_health/

Английская скороговорка

No nose knows like a gnome’s nose knows. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_patter_november_01/

Ирландская традиция

Lá Samhna — традиционный первый день Зимы. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/the_irish_tradition/

Джером: звон бокалов

We drink one another’s health and spoil our own. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/jerome_the_clink_of_glasses/