Модальный глагол Shall: тайны употребления

Модальный глагол shall имеет две формы — настоящего (shall) и прошедшего времени (should). Несмотря на то, что это формы одного глагола, каждая из них имеет свои особенности употребления, поэтому мы рассмотрим shall и should по отдельности. Сегодня мы разбираем употребление shall. Shall. Не следует путать модальный глагол shall со вспомогательным, который употребляется для образования форм будущего времен для первого лица: I shall go to the cinema tomorrow. — Завтра я пойду в кино. Но нас интересует именно модальный глагол. В качестве модального глагола shall имеет несколько случаев употребления. Итак, каковы же случаи его использования? Shall используется, чтобы выразить: 1. Распоряжение, указание, выяснение инструкции. В этом случае модальный глагол shall мы используем только в вопросительных предложениях с первым лицом: What shall I do for You?- Что мне сделать для Вас? 2. Обещание, угрозу, приказ, предостережение. Формируются утвердительные и отрицательные предложения со вторым и третьим лицом: She shall regret if she does it . — Она пожалеет, если это сделает. 3. Долженствование в договорах, контрактах и других документах. Перевод всегда должен будет содержать слово «должен»: The consumer shall provide all documents in time. —Потребитель должен предоставить все документы вовремя. 4. Уверенность. You shall do it. — Ты обязательно должен сделать это.
Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/modal_verb_shall_the_use_of_secret/

Как доехать в любую точку света с ветерком: такси по-русски

Отечественное такси развивалось по тому же сценарию, что и мировое: от копеечных цен по счетчику, до их непомерного завышения. Довольно долго такси считалось услугой класса «люкс». С развитием автопрома и появлением «Волги» и «Жигулей», цены опять пошли на спад. На рубеже XX — XXI веков услуги такси стали пользоваться все большей популярностью. Это объяснялось многими факторами. Относительно дешевая цена во времена Советов, бывшая практически единой; страхование клиентов; комфорт и быстрое перемещение в любое время суток. Сейчас телефон службы пассажирских перевозок можно найти в любом, даже самом маленьком городе. Но из-за крупных доходов таксистов и растущей конкуренции, провинциальные перевозки стали резко отличаться от столичных.
Как правило, в маленьких городах действует единая такса на все направления в пределах города. Это заставляет частных таксистов называть те же самые цены и буквально бороться за свое существование. Поэтому, им выгоднее работать в фирме. Такие условия выгоднее и для пассажиров. Водители, выходящие на линию от фирмы, обязаны проходить медицинскую проверку у нарколога и невропатолога, получить лицензию на перевозку людей и оформить страховку для всех пассажиров. Кроме того, у каждого таксиста в машине на видном месте должен быть бейдж с информацией о водителе и фирме-страховщике. Во многих провинциальных фирмах для поднятия имиджа и отстройки от конкурента, водителям запрещено курить и включать громко музыку, пока в салоне находится пассажир. Все это для того, чтобы людям было максимально комфортно и безопасно, чтобы трубку телефона они снимали с улыбкой. А как обстоят дела с такси в столице, мы расскажем позже.
Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/how_to_get_to_anywhere_in_the_world_with_the_wind_a_taxi_in_russian/

Гиббон о хитросплетениях красоты

Beauty is an outward gift which is seldom despised, except by those to whom it has been refused.
Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/gibbon_on_the_intricacies_of_beauty/

Анекдот про английский язык

Have you ever wondered why foreigners have trouble with the English language?
Let’s face it:
English is a strange language. There is no egg in the eggplant. No ham in the hamburger. And neither pine nor apple in the pineapple. English muffins were not invented in England. French fries were not invented in France.
Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/anecdote_about_the_english_language/

Английская скороговорка

Chicken in the car and the car can go, that is the way you spell Chicago.
Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_lyrics_june_07/

Колониальные захваты

В 1494 году заключён Тордесильясский договор между Испанией и Португалией о разделе сфер колониальных захватов в Западном полушарии.
Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/event_of_the_day_june_07/

Барри и его точка зрения

Nothing is beautiful from every point of view.
Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/barry_and_his_point_of_view/

Из секретов Генри Форда

В 1896 году испытание первого автомобиля, построенного Фордом, было задержано на час, так как оказалось, что автомобиль шире, чем двери цеха, в котором его создавали.
Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/event_of_the_day_june_4/

Английская скороговорка

Can you can a can as a canner can can a can?
Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_tongue_twisters_june_4/

С юмором о судьбе

I get enough exercise just pushing my luck.
Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/with_humor_about_the_fate_of/