Formal education will make you a living. Self-education will make you a fortune. Jim Rohn C дипломом можно заработать на жизнь. Самообразование сделает Вам состояние. Джим Рон Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/learning_english_the_quote_in_english/
Few enterprises of great labour or hazard would be undertaken if we had not the power of magnifying the advantages we expect from them. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/johnson_of_the_risk/
How many teachers does it take to change a light bulb? Well, teachers don’t change light bulbs but they can help make a dim one brighter! Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/with_humor_about_teachers/
Pete’s pa Pete poked to the pea patch to pick a peck of peas for the poor pink pig in the pine hole pig-pen. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_lyrics_june_29/
В 1985 году в Нью-Йорке бывший «Роллс-Ройс» Джона Леннона продан за 2 млн 229 тыс. долларов. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/event_of_the_day_june_29/
Английский язык невероятно богат идиомами. Под идиомами понимаются устойчивые выражения, которые говорящие часто употребляют в речи. Идиомы порой украшают речь, зачастую, имеют комическую окраску, нередко являются показателем большого словарного запаса. В русском языке немало фразеологических сочетаний, но всё же в английском языке их преимущественно больше. Например, наше выражение » я умываю руки» в английском имеет […]
Боитесь ли вы совершить ошибку? Я полагаю, что да. Ведь сейчас этот страх является одним из самых «популярных» и в то же время одним из самых деструктивных. Вспомните, как вы хотели что-то сделать, например, показать номер на школьном балу. Но растерялись, испугались. А потом долго вспоминали и жалели о том, что всё-таки не вышли на […]
В 1969 году начало Стоунволлских бунтов в Нью-Йоркском районе Гринвич Виллидж (Манхэттен). В ночь на 28 июня посетители клуба «Stonewall Inn» на Christopher street впервые оказали активное сопротивление полиции, проводившей очередную облаву. Столкновения продолжались несколько дней. Эти даты считаются точкой отсчёта для американского, а во многом и мирового Гей-движения. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/event_of_the_day_june_28/
Mrs Puggy Wuggy has a square cut punt. Not a punt cut square, Just a square cut punt. It’s round in the stern and blunt in the front. Mrs Puggy Wuggy has a square cut punt. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_lyrics_june_28/
After a really good party a man walks into a bar and orders a drink. Already drunk and delirious, the man turns to the person sitting next to him and says, «You wanna hear a blonde joke?» The person replies, «I am 240 pounds, world kickboxing champion and a natural blonde. My friend is 190 […]
Either I will find a way, or I will make one. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/sydney_the_choice_is_always/
В английском языке немало таких слов, которые как бы «притягиваются» друг к другу. Это неудивительно: в речи мы употребляем не изолированные слова, а словосочетания. Сочетаемость слов очень важна для понимания. Такие сочетания, как have breakfast (вместо eat) или do homework (но не make) звучат «правильно» для носителей языка. Как разобраться, в том, что можно сочетать, […]
В 1967 в Энфилде (Англия) установлен первый в мире банкомат по выдаче наличных денег. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/event_of_the_day_june_27/
Mrs Hunt had a country cut front in the front of her country cut pettycoat. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_lyrics_june_27/
A man went to a gift store to buy his girlfriend a pair of gloves. He had the manager try them on. She said they were perfect, so he had the manager wrap them up. When the manager gave him the gift she accidently gave him a pair of panties instead. When the girlfriend got […]
A friendship founded on business is better than a business founded on friendship. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/rockefeller_on_friendship_in_business/
В 1925 году премьера в Голливуде фильма Чарли Чаплина «Золотая лихорадка». Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/event_of_the_day_june_26/
If you stick a stock of liquor in your locker it is slick to stick a lock upon your stock or some joker who is slicker is going to trick you of your liquor if you fail to lock your liquor with a lock. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/english_lyrics_june_26/
Why shouldn’t you tell a secret around a clock? Because time will tell. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/mystery_of_hours_and_time/
Any subject can be made interesting, and therefore any subject can be made boring. Читать подробнее: http://lingvocat.com/blog/belloc_about_boredom/